6/26 対照言語学・社会言語学③文法④
対照言語学・社会言語学③
今日は中国語との比較!
中国語は漢字圏だからこその誤用が多いみたい。
手紙が中国語だとトイレットペーパーのように。
全く共通することと、一部共通することがあるために誤用が多発しそう~
中国語の知識が無いとわからないことも多くありそう笑
でもある程度パターン化してる誤用もあるみたいだからそれは頭に入れておきたい!
例えば「か」が抜けることとか。
❌明日テストがある教えて。
⭕️明日テストがあるか教えて。
中国語も勉強してみたいって最近思う~
文法④
今日は動詞の続きと、副詞、形容詞について。
面白かったのは、
名詞と形容動詞がはっきり区別できないものが多々あること。
- 元気
元気が出る というふうに主語にもなる →名詞的
元気な人 というふうに形容動詞にもなるし。
- ピンク
ピンクを好む →名詞的
ピンクな気持ち?ブルーな気持ちってテレビでいっとき流行りましたよねww
- 静か
静かな場所→形容動詞
静かの海→唯一の名詞的な使われ方
静かの海 初めて知りました!笑笑
今日、品詞がひととおり終わって、ますます日本語には例外が多いんだなって思いました。
例外も多いし、はっきりと線引きできず、中間もあるものも多いし。
学習者には、最初はシンプルに伝えて、後からスキルアップさせていくように伝えたいなと思いました。
最近欲しい服
韓国って短い丈が多いと思うんですけど、
このスカート、日本語で言うとキュロットスカート?
スカートに見えて短パンっていうのいくないですか?😆
実は短パン
北海道じゃなかなか短いの履けないけど、夏になったらもっと開放的なの着たい〜😂
今日もみーにちを最後まで読んでくださりありがとうございました😊
日本語教師のみなさん、勉強中の方々、今日もお疲れ様です☺️
韓国情報サイト みーコリです🇰🇷
あまり更新できていませんがこちらもぜひご覧ください💓